Překlad "наблюдавам те" v Čeština


Jak používat "наблюдавам те" ve větách:

Наблюдавам те и знам, че не си глупав.
Sleduju tě. Vím, že nejseš blbej.
Наблюдавам те в офиса от толкова много време.
Díval jsem se na tebe z kanceláře tak dlouhou dobu.
Капитане, наблюдавам те откакто си пристигнал.
Kapitáne, pozoroval jsem vás od vašeho příchodu.
Наблюдавам те, така че без глупости.
Mám tě na mušce, tak žádný hlouposti.
В сателитен ретранслатор в Ел Ей, наблюдавам те от височина 200 км.
Satelitní satnice v L.A., sleduji Vás z oběžné dráhy z 200 mil.
Наблюдавам те така че... веднага ще разбера ако си в беда.
Díky. A do pokoje jsem ti nainstaloval bezpečnostní zařízení. Takže budu vědět, kdybys měla potíže.
Наблюдавам те изкъсо, не нарушавай закона, защото ще те пипна.
Pečlivě tě sleduju, Qwarku, nemysli si ted, že odsud vyvázneš nějakým porušením zákona.
Частно око, наблюдавам те и виждам всяко твое движение.
Soukromá očka tě sledují Vidí každý tvůj pohyb, jo
Кийт, наблюдавам те и имаш потенциал.
Keithe, sledoval jsem tvojí práci a máš potenciál.
Наблюдавам те от 20 години, шампионе.
Sledoval jsem tě 20 let, šampióne.
Наблюдавам те, О'Мали и честно казано съм обезпокоен.
Sledoval jsem vás, O'Malley, a upřímně mám o vás obavy.
Наблюдавам те от известно време, Ейприл.
Nějakou dobu jsem tě sledovala, April.
Наблюдавам те от час и... 38 минути, и ми стана гадно.
Sledovala jsem tě hodinku a... 38 minut a začala jsem se o tebe bát.
Наблюдавам те и има нещо в теб, с което можеш да накраш хората да ти говорят.
Sledoval jsem tě, a na tobě něco je. Máš způsob, jak donutit lidi mluvit.
Наблюдавам те от месеци, не знам как го правиш.
Pozorovala jsem tě celé měsíce. Nechápu, jak to zvládáš.
Наблюдавам те през целия ти живот.
Na to, jak si děláš "svoje" se dívám celý život.
Наблюдавам те от месец, залагаш всичко на едната си ръка.
Sledovala jsem tě celý měsíc taháš téměř vše jednou rukou.
Итън, наблюдавам те отдавна, очаквам нещо да се случи и... трябва да ти кажа, че нищо не се случва.
Ethane... Dívám se, jak sem chodíš, už hodně dlouhou dobu a... snažím se, aby se něco stalo, ale musím ti říct... pořád se nic neděje.
Наблюдавам те, глупако Лари, и съм много разочарован!
Sledoval jsem tě, Larry nudle, a jsem velice zklamaný.
Кой идиот оставя откачени ала сериен убиец писма на шкафчета? Алис, наблюдавам те.
Myslím, jaký pomatenec by dal dopis jak od masovýho vraha na něčí skříňku?
Наблюдавам те от деня, в който умрях.
Sledovala jsem tě ode dne, co jsem zemřela.
Наблюдавам те от няколко дни и е очевидно, че нещо те тревожи.
Už tě pár dní pozoruju a je jasný, že tě něco trápí.
Наблюдавам те с Андрю от години.
Poslyš, s Andrewem tě sleduju už roky.
Наблюдавам те от инцидента с Дийн.
Pokukoval jsem po tobě od toho incidentu s Deanem.
Мъри, наблюдавам те и виждам, че не си на себе си.
Pane Morayi, dívám se na vás a to co vidím nejste vy.
Наблюдавам те целия проклет ден как само пушиш и гледаш водата.
Dneska jsem tě sledoval celej den. A stál jsi tu a kouřil. A sledoval vodu.
Наблюдавам те откакто беше на осем години
Dávám na tebe pozor od tvých osmi let.
Наблюдавам те как се опитваш да помогнеш на приятелката си да срещне някого и мисля, че е много мило.
Hej, sledovala jsem tě, jak pomáháš kamarádce někoho potkat a myslím, že je to velmi sladké.
Наблюдавам те момиче и започваш да ми лазиш по нервите.
Sleduju tě, vesničanko, a začínáš mi lézt na nervi.
Какво планираш, какво криеш, наблюдавам те.
A cokoliv máš za lubem, cokoliv dalšího skrýváš, sleduju tě.
Тъпи, страшни неща, като "Наблюдавам те".
Hloupá strašidelná zpráva ve stylu "Sleduju tě."
1.2911140918732s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?